公众号:环球解密(点击复制)微信
当前位置: 未解之谜网 > 趣闻轶事 > 10个关于世界文化的误解

10个关于世界文化的误解

2016-1-18 未解之谜网

世界坐拥数十亿人口,人人都是独具文化特色的个体。相较于数不清的人来说,文化的种类少了许多,因此人类尝试用文化形态和其他归类法去了解某一群人。过去,很多误解、笑料、甚至国际争斗都因此而生。但很多文化定势的产生都基于误解和误译,对于所涉及文化中的人们来说,情况也不完全属实。我们对外族人的理解,往往并不准确,而真相会更有趣。

10. 澳大利亚曾是关押囚犯的殖民地

10 prisoner

大多人都知道,澳大利亚起初是大英联合王国(那时叫大英帝国)用来关押罪犯的一块殖民地,而后慢慢发展成现今这样一个繁盛的国家。很多人也听说过著名的朗姆酒叛军(Rum Rebellions),也听说过犯人、士兵和岛上其他人主要以酒当薪酬的事儿。这难免让人觉得澳大利亚人都是诡诈、令人心寒的罪犯后人,各国都觉得他们太可恶,把他们送到了世界另一头。然而,最近几年,澳大利亚不再羞愧躲藏,而是尝试揭开历史面纱,结果发现事实并不像想象中那么令人尴尬。

澳大利亚人很快发现,当初送到岛上的罪犯,现在看来,是由于当初的误判所致。当初,很多罪犯是偷了口食物的孩子,而有些孩子在被流放到澳大利亚前就被判处绞刑处死。被判处的成年犯中,很多在今天看来只是小犯罪事件,还有些是被诬告的。当时,大英帝国很多贫民犯法是因为食不果腹,而偷食物是他们生存的唯一希望。因此,大英帝国决定摆脱这群人,但不是从根本解决贫困问题,而是横渡大洋将他们送到岛上。

9. 埃及人的古今情缘

IH020068

埃及享誉世界,但对其国民的身份问题众说纷纭。有人认为他们就是埃及人,有人认为他们是另一个阿拉伯国度,但事实没这么简单。有学者为弄清现代埃及人和古埃及人间的关系,一直在研究埃及人的世系血统,但尚无定论。他们确信大部分埃及人的DNA和周边大部分国家不同,但也不能证明他们和古埃及人属直系关系。

而实际问题可能更复杂。埃及属阿盟(Arab League)国度,且大部分埃及人会讲阿拉伯语。这些文化风尚肯定会渗透到国家形态中,但不管他们族谱为何,大部分埃及人并不认为他们是阿拉伯人。他们自认为是埃及人,希望有更强的认同感——现在,很多埃及人更愿意相信自己和古埃及人有关系,而忽略阿拉伯的影响。据说,埃及人参观阿盟其他国家或在阿盟其他国家工作时会偶遭歧视。

8. 日本是漫画、动漫狂

8 anime

提起日本,大多数人会想起沉迷于漫画和动漫的古怪成年人,但事实上,日本动漫是面向全世界的。漫画和动漫刚在日本兴起时,跟西方一样目标受众仅为儿童。但随着观众长大,他们便开始尝试一些适合成年人的主题,结果收效甚佳,也说明动漫不仅适合儿童,同样也适合成人。和人们的预想不同,日本人成熟后,依然是漫画和动漫的追随者,这种情况在其他国家并不多见。

动漫业一位高管认为,日本很多人其实都不清楚其他国家有多喜欢漫画和动漫。日本每年的漫画和动漫出口产值高达数十亿美元。国际市场需求仍在继续增加,相对来说,日本本土对动漫的需求近年来反而逐渐下降,这就意味着,尽管我们认为日本人在这方面很古怪,但是日本动漫在我们的娱乐生活中也占据了一定地位,哪怕算不上他们的心头之好。

7. 加拿大是独立自由之邦

7 freecanada

大多数人认为,加拿大主权完全自由,有先进的现代民主政府,给所有人提供医疗保险,经济稳健,军队不容小觑。人们可能不太重视加拿大,但都会希望自己的国家发展成这样。然而,加拿大有一些很奇怪的传统,让人回想起君主制时期。英国女王也是加拿大的女王,她在加拿大和在英国一样,是个立宪君主。她是大部分军队的名誉团长(Colonel in Chief),并且访问加拿大的频率超过访问其他国家。

跟在英国一样,女王也会出席典礼,听取总督的建议,决定政府高层职位人选。然而,这并不仅仅是为了尊重传统,加拿大的所有事务,包括选举,仍然以女王的名义进行,所有人都要发誓效忠女王,即便加拿大的新移民也是如此,必须奉女王为国家元首。

6. 英国人不在意自己的牙齿

6 britishteeth

英国人以喜爱喝茶和企图称霸世界而闻名,除此之外,英国人口腔卫生也可谓举世皆知,或说声名狼藉,是所有发达国家中最糟的。传言称英国人有足够多的钱,也有正规的卫生基础设施,但他们不在乎这些。他们任由自己的牙齿扭曲变形、呈褐色并伴有口臭,如果他们愿意的话嘴里的菜叶也会掉出来。关于英国人牙齿的笑话通过《辛普森一家》等剧广为流传,额,其实,随处可见。但是,这些说法背后的真相却更复杂。

虽然美国人觉得英国人的牙齿畸形,但谈及牙齿这个问题,英国人还是持不同看法。英国人觉得他们还是在意口腔卫生的——比如刷牙、定期清洁牙齿——但因为大多数英国人喜欢看起来更自然一些,所以只做一些牙齿微矫正。美国人为了使牙齿整齐花销无数,而英国人只要牙齿健康、差不多整齐(够用就行)就可以了。不过,这一文化定势也已经有所改变,由于美国媒体和大众文化的曝光,牙齿矫正和美白在英国也已成为潮流。

5. 西班牙人懒惰至极

5 siesta

世界上有一条广为流传的误解:西班牙人很懒。该文化定势从“西班牙人很懒”发展为“讲西班牙语的人也很懒”,种族主义者又将其扩展为“在美国工作的任何西班牙长相的人都很懒”。其实这最初是因为,西班牙有午间打个小盹或者午睡的传统。如果你询问一些人,他们会告诉你,在午后,西班牙人会休息三个小时再继续工作。这就给西班牙人带来了“不认真工作,宁愿花时间来休息”的名声。

但真相是,坚持这个午睡传统的人越来越少了,西班牙人可能比其它任何国家的人工作都要卖力。最初午睡的目的是为了让人们能够在一天最热的时候得到一些休息,但是现在真正睡上一觉的人是少之又少。而且由于西班牙人每一天中午要休息三个小时,所以他们比其他国家的人上班更早、下班更晚。因此,近年来很多西班牙人希望对此加以改革,他们认为每天长时间工作、中途长时间休息是无益于任何人的。不过这种情况可能需要很长时间才会有所改变,毕竟午睡和工作时间长早已是西班牙文化中根深蒂固的一部分。

4. 黑人和他们“热爱”的炸鸡

4 friedchicken

如果有人问黑人喜欢什么样的食物,可能会得到很多答案,而这些答案通常提到南方爽心食物。这不足为奇,因为黑人被带到这个国家之后,大多数时间都在南方做奴隶,甚至在被释放后,因为资金缺乏,大多数人会选择在附近定居。但是,如果要说两种特色食品,你通常会听到炸鸡和西瓜。这就让人好奇,这种文化定势到底是事实还是只是一个南方谬传。

回溯到20世纪初,这个国家的种族关系不太理想(我们将获得“轻描淡写奖”)。《一个国家的诞生》是美国最早和最具争议的电影之一,由臭名昭著的种族主义者D.W.格里菲斯(D.W. Griffith)执导。这部电影描述了格里菲斯眼中黑人解放并掌握权力的后果。在其中一场戏中,一群黑人议员行为粗鲁,其中一个还把腿翘在桌上,嚼着一块炸鸡,人们认为该刻板印象由此诞生,从此在流行文化中根深蒂固。不过,人们之所以选择炸鸡和西瓜之类的食物代表黑人,也有可能是因为这些食物必须用手吃,因此可以被认为是“肮脏的食物”。

3. 法国人容易投降

White flag w艾薇ing on the wind. Put your own text

9/11事件对美国各方面都产生了重大影响,而之后不久,美国士兵便投身中东战场。这种情形下,作为盟友,法国左思右想后还是决定不帮助我们。因此,很多人强烈指责他们,一些出版物和美国的政治人物辱骂他们,将法国人称为懦夫。一些甚至引用《辛普森一家》中的一个情景,很严肃地称他们为“只会吃奶酪的投降猴子”。人们声称法国人在二战中轻易投降,法国人是懦夫,不想战斗。

然而,事实是,法国是世界上最危险的国家之一,这一点从未改变。许多人没有意识到,第二次世界大战对法国的领导和基础设施来说是一场失败,但法国的战士从未停止战斗。法国有着悠久的战争历史,目前拥有整个世界第三大的核储备,仅次于美国和俄罗斯,而且法国军队仍然是世界上最强大的军队之一。近年来,法国对于选择需要参与的战斗愈加谨慎,种种事实显示出他们不是懦夫,且随时准备迎接严峻挑战。。

2. 牙买加岛是大麻爱好者的天堂

2 jamaicaweed

若说有什么地方吸大麻和吃饭一样正常,很多人会想到牙买加岛(the island of Jamaica)。该岛上的拉斯特法里教徒(Rastafarians )应该是世界上最多的,众所周知,吸食大麻是拉斯特法里教的一个宗教传统。但是,即使在最推崇拉斯特法里教的国家,吸食大麻也并没有完全得到法律的许可。甚至有些人认为,在牙买加岛,长时间吸食大麻严重违反了法律。

虽然岛上种植着很多大麻,但政府一直尽力镇压非法种植、走私及吸食大麻的行为。今年,政府放松了对个人或宗教吸食大麻的法律要求,也放松了那些从外国游客身上获利的法律(尤其是来自美国部分州的游客,这些地方已经允许把大麻作为药物使用),但只是略微放松了对个人吸食大麻的限制,整个国家仍然在尽力阻止大麻的大规模种植和岛内的非法交易。允许个人吸食大麻只是为岛内的拉斯特法里教徒考虑,大规模种植大麻仍然遭到反对。

1. 大部分德国人都缺乏幽默感

1 humorlessgerman

德国人有许多值得称赞的优点:他们努力工作,理性,勤劳,每年接纳大量难民,努力让自己成为一个善解人意的人。然而,大部分欧洲及其他地区的人都觉得德国人过于严肃,他们似乎不知道如何成为一个有趣的人。调查发现,德国被公认为世界上最无趣的国家。现在很多人都持有这种看法,但事实上,幽默感是所有人共有的东西,德国人只是以不同的眼光看待它罢了。

事实上,德国的喜剧历史悠久,但其风格与传统英国和美国喜剧大相径庭,所以我们很难完全理解。我们熟悉的单口喜剧首次引入德国时,它还是一个非常陌生的概念——德国人的剧院式表演十分复杂,创造出一些其他文化难以理解的喜剧。另一个问题就是,许多幽默感爆棚的国家常使用德国观众理解不了的双关语,而其他国家的观众也不能把握好德国幽默的复杂形式,因此,喜剧不幸成为在翻译中最容易失去韵味的东西之一。

共有468阅 / 0我要评论

发表你的评论吧返回顶部

!评论内容需包含中文


请勾选本项再提交评论