公众号:环球解密(点击复制)微信
当前位置: 未解之谜网 > 趣闻轶事 > 我们都叫错了!老公在古代竟是指太监

我们都叫错了!老公在古代竟是指太监

2016-10-20 未解之谜网

我们都叫错了!“老公”在古代竟是指太监。

我们都叫错了!“老公”在古代竟是指太监。

许多名词从古代演变到现代,会产生截然不同的意思。北京清华大学历史系教授彭林日前在一场演讲上说,妻子称呼丈夫为“老公”,在古代指的是在宫中伺候小姐的男性,“就是太监的意思”。中国大陆现代快报报导指出,彭林17日在东南大学一场题为“礼乐双修与走出『半人时代』”的讲座上说,现代人的很多语言习惯,放在古代是有失礼仪的。

夫人、阁下这样的尊称,只能由对方来说,不能用于自己,“假如说『这是我夫人』,是一种自大、不自谦的表现”。

夫人、阁下这样的尊称,只能由对方来说,不能用于自己,“假如说『这是我夫人』,是一种自大、不自谦的表现”。

他表示“夫人”的称谓在古代适用于贵族,诸侯一级的配偶才叫夫人。“像夫人、阁下这样的尊称,只能由对方来说,不能用于自己”,“假如说『这是我夫人』,是一种自大、不自谦的表现”。他也说,大陆许多人喜欢用“爱人”称呼配偶,但在日本、韩国、台湾、香港等地,爱人都指情人,并不妥。

大陆许多人喜欢用“爱人”称呼配偶,但在日本、韩国、台湾、香港等地,爱人都指情人,并不妥。

大陆许多人喜欢用“爱人”称呼配偶,但在日本、韩国、台湾、香港等地,爱人都指情人,并不妥。

至于妻子称呼丈夫最常见的“老公”,彭林说在古代则是对太监的称呼。举例“红楼梦”第83回曾写道:“门上的人进来回说:有两个内相在外,要见二位老爷。贾赦道:请进来。门上的人领了老公进来。”彭林说这里的“老公”,指的是在宫中伺候小姐的男性,就是太监的意思。

这场演讲在校园内成为话题,一名教师调侃自己“原来我们经常当公公”。

这场演讲在校园内成为话题,一名教师调侃自己“原来我们经常当公公”。

这场演讲在校园内成为话题,一名教师调侃自己“原来我们经常当公公”。但也有人认为,称呼也是与时俱进的,尽信书不如无书。南京大学语言学教授张玉来说,“老公”是大众通俗的称呼,书面语中也不太会用,“一个词语的运用是看应用语言的人的接受程度,大家都这样用了,慢慢也就习惯了。”

tags: 太监,
共有390阅 / 0我要评论

发表你的评论吧返回顶部

!评论内容需包含中文


请勾选本项再提交评论